La Striscia di Gaza

Translation / Interpretation / Caption Text / Source
Italian translation: The Gaza Strip A land too often forgotten
Analysis / Interpretation / Press / Source

I nemici possono avere la meglio su Gaza.
Possono tagliarle tutti gli alberi.
Possono spezzarle le ossa.
Possono piantare carri armati nelle budella delle sue donne e dei suoi bambini.
Possono gettarla a mare, nella sabbia o nel sangue.
Ma lei:
non ripeterà le bugie.
Non dirà sì agli invasori.
Continuerà a farsi esplodere.
Non si tratta di morte, non si tratta di suicidio. Ma è il modo in cui Gaza dichiara che merita di vivere".

Mahmud Darwish

___________________________________________________

La Strisciai di Gaza
Una terra troppo spesso dimenticata
con il cooperante spagnolo

Manu Pineda