Cannot Shake You

Translation / Interpretation / Caption Text / Source
Arabic translation: (text at top) The 14th anniversary of the launching of the revolution (text at bottom) Oh mountain, the wind cannot shake you Curator's note: This is a phrase popularized by Yasser Arafat, referring to the Palestinian people as grounded and steady like the mountain. Later the phrase came to be used by Palestinians in reference to Arafat
Arabic
English
Admin Notes

nehadk262@gmail.com Subject: Re: I just KNOW this is a line of poetry... min meen? Dan Date: February 23, 2010 5:52:03 PM EST To: liberation@igc.org

haha, no this is a famous line we say by (about?) Yassir Arafat. Ya jamal ma y'hizzak reeh is a statement, not a question-- It means oh, Mountain, wind will not shake you. On Sat, Feb 20, 2010 at 2:30 PM, Dan Walsh wrote: http://www.palestineposterproject.org/poster/does-the-wind-make-you-tremble