He Who Digs A Trap Falls Into It - 2

Translation / Interpretation / Caption Text / Source
Arabic translation: He who digs a trap falls into itArtists' Statement: In this series of posters actual press images were reworked as either linoleum print or scratchboard illustrations. Each poster contains images of despair mixed with symbols of hope and resistance. Corporations profiting from the occupation of Palestine are listed based on their references in the image. A Lebanese proverb is coupled with the image to show solidarity with the Palestinian people. Square kufi was chosen for its bold quality but also its link to the historical representation of the local language. English and Arabic are used expressly to speak to either the colonized or the colonizer. This is in contrast to much printed matter in Lebanon which is bilingual as a “service” to the colonizers and compradors, French and Anglo-Saxon. Listed company: BULLDOZER: Caterpillar D9 Bulldozer (Hebrew nickname: Teddy Bear); Peoria, Illinois The signs of hope and resistance pictured include the key of return, the reclaimed teddy bear in a new generation’s hands (making reference to the Hebrew nickname for the D9 bulldozer) Concept, research, calligraphy, typography, layout, and poster manifestation reflect the collaborative efforts of the "Boycott, Divest, Sanction" project group of Jamaa al-Yad
Arabic
English
English
Admin Notes

|http://www.palestineposterproject.org/poster/he-who-digs-a-trap-falls-in...

Hey Dan! Kiifak? Hope all is well.

Okay, for this poster:

Artist: Maria Mouteirek

Publisher:
Jamaa al Yad (The Raised Fist Collective)

Needs the following artists' statement:

In this series of posters actual press images were reworked as either linoleum print or scratchboard illustrations. Each poster contains images of despair mixed with symbols of hope and resistance. Corporations profiting from the occupation of Palestine are listed based on their references in the image. A Lebanese proverb is coupled with the image to show solidarity with the Palestinian people. Square kufi was chosen for its bold quality but also its link to the historical representation of the local language. English and Arabic are used expressly to speak to either the colonized or the colonizer. This is in contrast to much printed matter in Lebanon which is bilingual as a “service” to the colonizers and compradors, French and Anglo-Saxon.

Listed company: BULLDOZER: Caterpillar (D9 Bulldozer, Hebrew nickname: Teddy Bear); Peoria, Illinois.

The signs of hope and resistance pictured include the key of return, the reclaimed teddy bear in a new generation’s hands (making reference to the Hebrew nickname for the D9 bulldozer).

Concept, research, calligraphy, typography, layout, and poster manifestation reflect the collaborative efforts of the "Boycott, Divest, Sanction" project group of Jamaa al-Yad.

Daniel Drennan | Jamaa al-Yad | http://www.jamaalyad.org/
TITLE OF THE POSTER
“He who digs a trap falls into it.”

NAME OF THE ARTIST/DESIGNER
Jamaa al-Yad http://www.jamaalyad.org/
Illustrator: Maria Mouteirek
Designers: Yousef Abed Rabboh, Farah Sleiman
Square Kufi calligraphy: Christian Moussa, Daniel Drennan

NAME OF THE PUBLISHER (PLEASE PROVIDE THE PUBLISHER’S WEB SITE IF AVAILABLE)
Al-Akhbar newspaper http://www.al-akhbar.com/

DATE OF PUBLICATION
February 25, 2010

DIMENSIONS OF THE POSTER
29 x 45 cm

WHERE WAS THE POSTER PRINTED?
Beirut, Lebanon

WHAT LANGUAGES ARE USED/VISIBLE IN THE POSTER?
Arabic, English

TRANSLATION OF ALL TEXT

INTERPRETATION OF IMAGERY (PLEASE TELL US WHAT THE ICONS, IMAGES, COLORS, ETC. MEAN TO YOU)
In this series of posters actual press images were reworked as either linoleum print or scratchboard illustrations. Each poster contains images of despair mixed with symbols of hope and resistance. Corporations profiting from the occupation of Palestine are listed based on their references in the image. A Lebanese proverb is coupled with the image to show solidarity with the Palestinian people. Square kufi was chosen for its bold quality but also its link to the historical representation of the local language. English and Arabic are used expressly to speak to either the colonized or the colonizer. This is in contrast to much printed matter in Lebanon which is bilingual as a “service” to the colonizers and compradors, French and Anglo-Saxon.
Listed company: BULLDOZER: Caterpillar (D9 Bulldozer, Hebrew nickname: Teddy Bear); Peoria, Illinois.
The signs of hope and resistance pictured include the key of return, the reclaimed teddy bear in a new generation’s hands (making reference to the Hebrew nickname for the D9 bulldozer).

SUGGESTED LINKS (PLEASE PROVIDE ANY LINKS, WIKIPEDIA/OTHERS THAT YOU THINK ARE RELEVANT)

WAS THIS POSTER PRINTED-ON-PAPER OR IS IT A “DIGITAL ONLY” POSTER?
Printed on paper.